Finden Sie schnell netzwerkplan erstellen tool für Ihr Unternehmen: 369 Ergebnisse

Oberflächenschutznetz CPN 20 aus LDPE - Ø 10 - 20 mm - 14 g/m

Oberflächenschutznetz CPN 20 aus LDPE - Ø 10 - 20 mm - 14 g/m

Oberflächenschutznetz CPN 20 aus LDPE - Ø 10 - 20 mm - orange - 400 m Das schlauchförmige extrudierte Oberflächenschutznetz aus umweltfreundlichem LDPE bietet optimalen Schutz beim Handling und Transport Ihrer wertvollen Werkstücke. Die spezielle rautenförmige Masche sorgt dafür, dass sich das Netz perfekt an den zu sichernden Gegenstand anpasst. Dadurch ist gewährleistet, dass Oberflächen und Kanten rundum geschützt werden. Die recyclebaren Netze sind resistent gegen Öle und Fette sowie gegen die meisten Säuren und Basen. Außerdem sind sie wiederverwendbar und somit besonders wirtschaftlich. Durchmesser: 10 - 20 mm Länge: 400 m Gewicht: 14 g/m
ReDesign Belegbearbeitung

ReDesign Belegbearbeitung

Die verbesserte Belegbearbeitung in der SoftENGINE ERP-Suite bietet Handelsunternehmen mehrere Vorteile: Effizienzsteigerung: Durch die strukturierte und übersichtliche Aufteilung der Belegbearbeitung in Karteikarten können Informationen schneller gefunden und bearbeitet werden. Dies führt zu einer effizienteren Abwicklung von Aufträgen und Prozessen. Individualisierungsmöglichkeiten: Die Bedienoberfläche der Belegbearbeitung kann vom Benutzer nach seinen individuellen Bedürfnissen angepasst werden. Dadurch kann jeder Benutzer die für ihn relevanten Funktionen und Tools als „Favoriten“ hinzufügen und somit seine Arbeit weiter optimieren. Funktionen im Überblick ERP Warenwirtschaft (WAWI) Artikel - die (Daten)-Basis für alle Aktivitäten in der Warenwirtschaft Attribute ermöglichen eine individuelle Artikelbeschreibung inkl. der Zuordnung von Mediendateien wie z.B. Bilder, Sound, Videos und PDFs Attributgruppen organisieren Artikelbeschreibungen Adress-Artikel-Verknüpfungen ermöglichen kunden- und lieferantenspezifische Preise, Artikelnummern und -bezeichnungen sowie die Anwendung spezieller Einheiten Verpackungs- und Lagereinheiten erleichtern den Umgang mit verschiedenen Losgrößen im Ein- und Verkauf Folge-, Drauf und Dreingabe- und Infoartikel werden für die Abbildung von Verkettungen, zeit- und mengenabhängigen Zugaben, Pfand- und Aufschlagsberechnungen benutzt Preise Preisstaffeln Preislisten bilden selbst komplexe Preisberechnungen ab Bezugsquellen, Einkaufsbedingungen Bedarfskriterien bilden die Grundlage für Bestell- und Einkaufsvorgänge bis hin zu automatischen Bestellvorschlägen Stücklisten in verschiedenen Ausführungen organisieren die Zusammenstellung von Artikel, Artikelsets und Montagen Artikelgruppen ordnen Artikel und erleichtern die Zuweisung von Vorgaben, Verhaltensweisen und Berechnungskriterien
Mischung aus individueller Softwareentwicklung mit Standardkomponenten

Mischung aus individueller Softwareentwicklung mit Standardkomponenten

Bei Substring setzen wir auf unseren Standardstack, den wir Substack. Es ist ein wiederverwendbarer Softwareteil, der diverse Standardfunktionen bereits abdeckt. So können wir die Kosten für unsere Kunden massiv reduzieren und ihnen trotzdem die volle, gewünschte Funktionalität bieten. Basisfunktionen wie z.B. Benutzerverwaltung, Gruppenverwaltung, Datenebene, Routing, etc. die eigentlich in fast jeder Software eingebaut werden müssen können wir so dem Kunden einfach zur Verfügung stellen. Mit dieser Massnahme können wir unseren Kunden zwischen 30’000 CHF - 50’000 CHF der Kosten ersparen. Der Substack bietet bereits viele Features, wie z.B. übersichtliche Tabellen für die Verwaltung von Daten.
Wir sind seit mehr als 35 Jahren Ihr Partner für professionelle Gebäudeautomation!

Wir sind seit mehr als 35 Jahren Ihr Partner für professionelle Gebäudeautomation!

Eine partnerschaftliche Zusammenarbeit steht für das Team der Firma Rodehüser an erster Stelle. Ihr Projekt wird mit der erforderlichen Fachkompetenz und ohne Schnittstellenprobleme durchgeführt, wobei der wirtschaftliche Aspekt der Gesamtanlage immer im Vordergrund steht. Wir sind darauf eingestellt, dass jedes Projekt, ob groß oder klein, seine individuellen Lösungen braucht. Diese Lösungen erarbeiten wir für Sie, und setzen diese im Projekt um. Unser Ziel ist es, unseren Kunden für einen langen Zeitraum zufrieden zu stellen. Aus diesem Grund ist eine ständige Optimierung von MSR-Anlagen dringend erforderlich. Es ist unser primäres Ziel, mit den gegeben Ressourcen die maximale Wertschöpfung und Qualität zu erreichen. Unsere langjährige Erfahrung wird Ihr Vorteil sein!
Zeiterfassung mit TimeRocket – einfach und flexibel

Zeiterfassung mit TimeRocket – einfach und flexibel

Zeiterfassung ist längst mehr, als nur einfach Zeit erfassen. Aus Sicht der Mitarbeitenden soll dies einfach und flexibel möglich sein. Beispielsweise im Home Office oder unterwegs auf einem mobilen Device. TimeRocket erfüllt diese Ansprüche und bietet vieles mehr. Auch mit speziellen Funktionen für Führungspersonen und das HR: - zeit- und standortunabhängiger Zugriff - in Echtzeit oder nachträglich Zeit erfassen - Arbeitszeit jederzeit im Griff - Unterstützung für Führungspersonen und HR Zeit- und standortunabhängiger Zugriff Egal ob im Home Office oder von unterwegs. Mit TimeRocket können Sie Ihre Zeit ganz einfach über Ihren Webbrowser erfassen. Es ist keine App notwendig. Zudem bleibt eine Erfassung vor Ort durch Tablet oder Terminal weiterhin möglich. In Echtzeit oder nachträglich Zeit erfassen Im Dashboard erfassen Sie die Arbeitszeit entweder direkt mit den Icons «Kommen» und «Gehen» oder tun dies später unter «Nacherfassen». Falls gewünscht können Sie jeden Eintrag begründen. Bei der Zeitabrechnung sehen Sie zudem, ob die Zeiten an einem Terminal, via Webclient oder am Tablet erfasst wurden. Haben gewisse Mitarbeitende von Ihnen Routinearbeiten wie beispielsweise täglich das Postfach leeren, bevor sie ihre Zeiten normal erfassen können? Dank TimeRocket können Sie ihnen diese Arbeitszeit einfach und automatisiert gutschreiben. Arbeitszeit jederzeit im Griff Mitarbeitende können jederzeit auf ihren Zeit- und Feriensaldo sowie die Monatsabrechnungen zugreifen. Überstunden und Überzeiten werden transparent und gesetzeskonform ausgewiesen. Definieren Sie, wie Mitarbeitende ihre Überstunden einfach kompensieren können oder wann diese automatisch verfallen. Die Mitarbeitenden sehen bei der Ferienplanung auch die bereits erfassten Abwesenheiten innerhalb des Teams. Ferien können bequem und von wo auch immer eingetragen und bewilligt werden. Unterstützung für Führungspersonen und HR Mit integrierten Workflows kann ein Informations- und Bewilligungssystem eingerichtet werden. HR und Führungspersonen erhalten damit Zugriff auf entsprechende Zeit- und Feriensaldi und haben mit dem Ampelsystem stets Verletzungen der Sperr-, Gleit- und Blockzeit sowie Überstunden und Überzeiten unter Kontrolle. Wenn nötig können Massnahmen eingeleitet werden. Bei den Workflows entscheiden Sie individuell, wie viel Kompetenzen Sie Ihren Mitarbeitenden übertragen wollen.
Knowledge Base "Best Practices für Technische Dokumentation"

Knowledge Base "Best Practices für Technische Dokumentation"

Die Knowledge Base „Best Practices Technische Dokumentation“ ist ein elektronischer Leitfaden für Autoren Technischer Dokumentation. Sie liefert mit wenigen Klicks das nötige Fachwissen zum Erstellen hochwertiger Benutzerhandbücher und Online-Hilfen.
viele Computer effizient verwalten

viele Computer effizient verwalten

1000 Computer gleichzeitig automatisch installieren - auf Knopfdruck. Und wenn neue Programme oder Updates installiert werden müssen - die Änderung wieder auf 1000 Computern machen – auf Knopfdruck, jederzeit, an allen Standorten, im Home Office und unterwegs. Was bedeutet "effizient verwalten" für Sie? Verwaltung von Computern überall und jederzeit. Arbeitsplätze auf den Sollzustand bringen. Produktivitätssteigerung für alle Benutzer Ihres Unternehmens.
Glossare für Übersetzungen – mehr als eine Sammlung Worte.

Glossare für Übersetzungen – mehr als eine Sammlung Worte.

Google definiert: bei Glossaren handelt es sich nur um eine alphabetisch sortierte Wortliste. Aber warum ist so eine Liste überhaupt nötig? Normalerweise ist die Übersetzung von Begriffen doch die Aufgabe des Übersetzers? Ganz einfach: Glossare für Übersetzungen und Terminologiedatenbanken verhindern die Verwendung verschiedener Worte für die gleiche Sache. Besonders bei Produktbeschreibungen, technischen Dokumentationen, aber auch in Rechtstexten, können Missverständnisse – und damit höhere Kosten – vermieden werden. Verwenden Sie zum Beispiel das Wort Rad, stellt sich die Frage, was genau gemeint ist: ein Laufrad? Ein Zahnrad? Ein PKW-Rad? Oder gar etwas ganz anderes? Mit einer klaren Definition aller Begriffe aus Ihrem Ausgangstext, kommt es zu weniger Fehldeutungen. Bei Übersetzungen gilt: Die Mehrkosten, die durch unsachgemäßen Einsatz von Begriffen bei der Produktion entstehen, sind umso höher, desto größer das Unternehmen ist. Warum Glossare für Übersetzungen für die Textanalysesoftware wichtig sind: Der Satz: Der Einsatz des Rasenmähers bei nasser Witterung wird nicht empfohlen. oder Der Satz: Die Verwendung des Grasmähers wird bei feuchtem Wetter nicht empfohlen. Beide Sätze sind inhaltlich identisch, aber die Übersetzungssoftware kann den Text nicht als eine Wiederholung identifizieren, beziehungsweise erkennt ihn als bereits übersetzt. Dem zu Folge muss der Kunde für eine erneute Übersetzung, und damit mehr als bei einheitlicher Terminologie, bezahlen. Auf welche Art kann Ihre Firma Glossare für Übersetzungen nutzen? Wenn Sie mit Unternehmen im Ausland zusammenarbeiten, oder Ihre Produkte exportieren, fallen häufig Übersetzungen an. Von der Verwendung eines Glossars, können Ihre Geschäftspartner stark profitieren. Ohne den Einsatz von Glossaren hingegen, kann es dazu kommen, dass Begriffe uneinheitlich verwendet werden, was wiederum zu höheren Kosten bei der Übersetzung führt. Um das zu vermeiden, ist es sinnvoll, von Anfang an ein Glossar zu führen. An dieser Wortliste können sich dann alle technischen Redakteure bei ihrer Arbeit orientieren. Viele Unternehmen nutzen Terminologie-Listen, um alle Begriffe zu vereinheitlichen und einen Vorteil beim Qualitätsmanagement der Texte zu erzielen. TIPP: Mit jedem Übersetzungsauftrag wächst Ihre Terminologiedatenbank bei uns im Büro. Wenn wir von Ihnen Glossare bereit gestellt bekommen, können wir diese mit einarbeiten. Das gewährleistet neben einer konstant hohen Qualität auch die Aktualität der Übersetzungen. Aber wie werden Glossare erstellt? Word bietet leider noch keine eigene Funktion für die Erstellung von Glossaren. Im Regelfall wird ein Glossar von Hand erstellt, welches in einer Word- oder Excel-Datei beziehungsweise einer Datenbank gespeichert wird. Die Erstellung einer zwei- oder dreispaltigen Tabelle, in welche der Begriff, dessen Bedeutung, sowie die Übersetzung aufgenommen wird. Das fertiggestellte Glossar muss dann jedem Mitarbeiter in der neusten Variante zur Verfügung stehen. Es bietet sich an, eine Verknüpfung zu einem zentralen Dokument aufzubauen, damit Änderungen im Glossar nicht einzeln bei jedem Mitarbeiter angepasst werden müssen. TIPP: In großen Unternehmen ist es nicht empfehlenswert, Schnellbausteine zu verwenden, da diese nur lokal am Arbeitsplatz gespeichert werden. Der Aufwand, diese Daten jedem Mitarbeiter bereitzustellen, wäre zu hoch. Tastenkombinationen für mehr Zeit Alle Office Produkte unterstützten die Verwendung von Tastenkombinationen. Durch die Verwendung dieser sogenannten „Short-Cuts“, können Sie eine Menge Zeit einsparen. Sparen Sie sich ewiges Klicken und fangen Sie an, Ihre benötigten Funktionen per Tastatur aufzurufen. Für den Anfang haben wir hier ein paar der wichtigsten Kombinationen aufgelistet: „Strg“ + „Umschalt“ + „I“ der Dialog „W
pro-Control: Bau-Controlling Software

pro-Control: Bau-Controlling Software

pro-Control ist eine umfassende Softwarelösung zur Bauprojektsteuerung und -überwachung. Sie ermöglicht eine übersichtliche Terminplanung, effektives Baucontrolling und die Verwaltung mehrerer Bauprojekte gleichzeitig. Mit Funktionen wie Filterung nach Terminen, Gewerken und Kosten sowie Erinnerungen und Kalenderintegration, stellt pro-Control sicher, dass keine wichtigen Termine oder Aufgaben übersehen werden. Die Software lässt sich nahtlos mit anderen Gripsware-Produkten wie pro-Plan kombinieren und bietet vielfältige Analysemöglichkeiten zur Optimierung des Bauablaufs. _____ • IHR TERMINPLAN FÜR BAUPROJEKTE Mit pro-Control haben Sie den Terminplan Ihrer Bauprojekte stets im Blick, unabhängig von der Anzahl der Projekte. Die Software ermöglicht eine umfassende Bauüberwachung und stellt sicher, dass keine Termine übersehen werden und alle Gewerke sowie Lieferanten baustellenübergreifend überwacht werden. Dank der vielfältigen Analysemöglichkeiten wird das Baucontrolling erleichtert, indem die Software zeigt, wann und wo welche Arbeiten und Firmen aktiv sind. • ERINNERUNGEN & KALENDERINTEGRATION pro-Control bietet eine nahtlose Integration von Terminplanung und Bauüberwachung, besonders in Ergänzung zu pro-Plan. Die Software synchronisiert mit allen Kalendern, um sicherzustellen, dass Sie wichtige Erinnerungen rechtzeitig erhalten. Damit wird pro-Control zu Ihrem persönlichen, projektübergreifenden Werkzeug für Baucontrolling.